Airport Authority
Tourist
English
Refresher
Course
For
Tourist Information Service Counter
Staff
Travel and Airline Ticketing
Check-In Staff
Hand Baggage Security
Check-In Staff
July 2004
國立中山大學語文中心
©史提夫講師
Contents
Section One:
Foreign Tourist
Information Service p2-31
Section Two:
Airline Ticketing Check-In
Counter............................................................................................ p32-37
Section Three:
Hand Baggage Security Check
Station............................................................................................ p38-41
Tourist Information
Service Counter
General
Tourist Questions
1)
Do you have any tourist maps in English?
2)
Are there any hotels in
3)
If so, which can you recommend?
4)
Which is the cheapest?
5)
Which has VIP rooms?
6)
How far is the hotel from the airport?
7)
Are there any guesthouses, inns, hostels or B & B in Makung?
8)
Do they have air conditioning, or just a fan?
9)
Can you tell me more about the room rates?
10)
Do these hotels supply a breakfast?
11)
If not, what places that serves Western-style breakfasts?
12)
Is there a bus into the city, or do we have to take a taxi?
13)
About how much is the taxi fare?
14)
Can I hire a car at the airport?
15)
Can I hire a motorcycle in the city?
16)
When is the best time of the year for windsurfing?
17)
Is it always this hot/windy?
18)
Can you recommend a good seafood restaurant in town?
19)
Can you recommend a good nightclub or disco in town?
20)
How do I say _________ in Chinese?
Greeting Foreign Tourists
Chatty Informal Questions to Ask Foreigners-General Discussion
1. May
I ask your name/Can you tell me your name? (Dont say, Whats your name?)
2. Where are you from?
3. What do you do? (Are you here on
business or vacation?)
4. Where do you work?
5. What do you think of
6. Can you speak Chinese?
7. How long have you been in
8. How long do you plan to stay here?
9. How often do you go back to your
country?
10. What city were you born in?
11. Where do your parents live?
12. Are you married/here with your family?
13. Is your wife/husband a Chinese?
14. Do you have children?
16. Are you interested in Chinese culture?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
l
請問芳名?
l
你來自哪一國呢?
l
你現在的職業是什麼?
l
你在哪邊工作?
l
到現在為止你覺得台灣如何?
l
你會講中文嗎?
l
你來台灣多久了?
l
你想在台灣待多久?
l
你有多常回到你的祖國?
l
你在哪個城市出生的?
l
你父母現在住在哪裡?
l
你在這裡結婚嗎???
l
你的太太/丈夫是中國人嗎?
l
有小孩了嗎?
l
你對中國文化有興趣嗎?
COUNTRIES
OF THE WORLD
Below is a list of most of the 212 countries and territories in
the world.
Do you know where all of these
places are?
阿富汗
阿爾巴尼亞
阿爾及利亞
安哥拉
安地卡及巴布達
阿根廷
澳大利亞
奧地利
巴哈馬
巴林
孟加拉共和國
巴貝多
比利時
貝里斯
貝南
不丹
玻利維亞
波士尼亞
波紮那
巴西
汶萊
保加利亞
布基那法索國
緬甸
蒲隆地
白俄羅斯共和國
高棉
喀麥隆
加拿大
維德角
中非-班吉
查德
智利
中國大陸
哥倫比亞
科摩洛
剛果
哥斯大黎加
古巴
塞普勒斯
捷克斯拉夫
柬埔寨
丹麥
吉布地
多明尼克
多明尼加共和國
厄瓜多爾
埃及
薩爾瓦多
英國
赤道幾內亞
衣索比亞
斐濟
芬蘭
法國
加彭
甘比亞
German Democratic Republic-West
德國-西
Germany Federal Republic-East
德國-東
迦納
希臘
格瑞納達
瓜地馬拉
幾內亞
幾內亞比紹
蓋亞那
海地
宏都拉斯
香港
匈牙利
冰島
印度
印尼
伊朗
伊拉克
愛爾蘭(島)
以色列
義大利
象牙海岸
牙買加
日本
約旦
肯亞
Korea-South
韓國-南
Korea-North
韓國-北
科威特
寮國
黎巴嫩
賴索托
Liberia
賴比瑞亞
Libya
利比亞
Luxembourg
盧森堡
Madagascar
馬達加斯加
Malawi
馬拉威
Malaysia
馬來西亞
Maldives
馬爾地夫
Mali
馬利
Malta
馬爾他
Mauritania
茅利塔尼亞
Mauritius
模里西斯
Mexico
墨西哥
Mongolia
蒙古
Morocco
摩洛哥
Mozambique
莫三鼻給
Nepal
尼泊爾
Netherlands
荷蘭
New Zealand
紐西蘭
Nicaragua
尼加拉瓜
Niger
尼日
Nigeria
奈及利亞
Norway
挪威
Oman
阿曼
Pakistan
巴基斯坦
Panama
巴拿馬
Papua New Guinea
巴布新幾內亞
Paraguay
巴拉圭
Peru
秘魯
Philippines
菲律賓
Poland
波蘭
Portugal
葡萄牙
Qatar
卡達
Rarotonga
東加群島
Rumania
羅馬尼亞
Rwanda
盧安達
Saint Christopher and Nevis
聖克里斯多福尼維斯
Samoa
薩摩亞
Sao Tome and Principe
聖多美與普林希比共和國
Saudi Arabia
沙烏地阿拉伯
Scotland
蘇格蘭
Senegal
塞內加爾
Seychelles
賽棄爾群島
Sierra Leone
獅子山
Singapore
新加坡
Solomon Islands
所羅門群島
Somalia
索馬利亞
South Africa
南非洲
Spain
西班牙
Sri Lanka
斯里蘭卡
Sudan
蘇丹
Suriname
蘇利南莫河
Swaziland
史瓦濟蘭
Sweden
瑞典
Switzerland
瑞士
敘利亞
台灣
泰國
The Society Islands (
大溪地島
多哥
千里達托貝哥
突尼西亞
土耳其
烏干達
烏克蘭
USSR-Russia
俄國
阿拉伯聯合大公國
坦尚尼亞
美國
烏拉圭
瓦那圖
委內瑞拉
越南
葉門
南斯拉夫
薩伊
尚比亞
What Do People (Do
Eat
Drink In (______? |
||||||
|
Country Do/Play Eat Drink |
|||||
|
|
Go to the beach;
have b-b-qs, football |
Steak, mince pies,
quiche, potatoes |
Beer, wine, juice, water |
|
|
|
|
Ice hockey |
Steak, potatoes, salad |
Tea, coffee, beer, wine |
|
|
|
|
Table tennis, tai chi |
Fried rice, noodles |
Oolong tea, green tea |
|
|
|
Go to the market, sail on the |
Cuscus, lamb, olives |
Peppermint tea |
|
||
|
Go to a pub, football, cricket |
Fish and chips |
Milk tea, beer, cocktails, sherry, port, stout |
|
||
|
Go to cafes |
Omelet, snails, frog legs, truffles, pate, French bread |
Champagne, coffee wine, |
|
||
|
Football, folk
dance |
Pigs' feet, sauerkraut, sausages, pickled cabbage |
White wine, red wine, beer |
|
||
|
Fish, relax in cafes |
Olives, lamb, tomatoes, yoghurt souvlaki |
Peppermint tea,
coffee, red wine, ouzo |
|
||
|
Look at famous art |
Pizza, Spaghetti
and Lasagna |
Coffee, wine, retsina |
|
||
|
||||||
|
Sumo wrestling;
judo |
Sashimi, sushi, soup, noodles |
Sake, oolong tea, whisky |
|
||
|
Go skiing, Taekwando |
Korean barbecue, pickled cabbage |
Beer, whisky |
|
||
|
Go hiking, travel, go to the beach, football |
Mutton, steak, potatoes, sausages, pavlova |
Juice, beer, iced water |
|
||
|
Skating, dancing,
partying |
Beef, potatoes, cabbage |
Vodka |
|
||
|
Watch bullfighting |
Seafood, olives, salad |
Lemon juice, coffee, wine |
|
||
|
Karaoke, shopping, watch TV, mahjong |
Rice, noodles, fish, chicken, tofu |
Pearl Milk Tea,
oolong tea, green tea, kaoliang |
|
||
|
Ride on elephants,
Muay Thai |
Thai noodles, coconut milk curry, spicy salad |
Coconut milk, beer |
|
||
The |
Play baseball, tennis
football, basketball |
Hamburgers and hot dogs, popsicles, salad |
Coca-Cola, sprite, soda water, sarsaparilla, beer, whisky, brandy |
|
[The following questions are not usually asked]
以下問題是不常被問起的
16. What's your star sign? [Except by teenagers]
17. What's your
blood type? [Except
by teenagers]
18. How old are
you? [Except
by nosey people]
19. How much do
you make? [Except by nosey people]
[Whats your monthly/annual salary?]
l
你的星座是? (除了青少年外)
l
你今年貴庚? (除了青少年外)
l
你幾歲了?
l
你賺多少錢? (你的月/年薪是多少?)
澎湖群島玄武岩
A:What is the
geology of Penghu?
澎湖群島是由什麼地質形成的?
B:Well, the
islands of the
澎湖群島地質是由熔岩玄武岩地質及珊瑚礁形成的。
A:How many of
the islands are made of veined stones?
澎湖群島產文石的島嶼有幾個呢?
B:Well, there
are Hsiyu-Hsiang, Wangan-Hsiang, Chiang-Chunao island
Chishan island, Tingko island,
Little-Baisha island, and a few others.
包括西嶼鄉、望安鄉、將軍嶼、雞善嶼、錠鉤嶼、小白沙嶼及其它少數
幾個島嶼。
A:The veined
stone crafts are very special on
文石工藝是澎湖很特別得東西,文石僅產於澎湖和義大利。
B:I shouldnt miss them then!
我絕不能錯過澎湖文石工藝之特色。
Keywords
basalt
geology/玄武岩地質
veined
stone crafts/文石工藝
basalt
lava/熔岩玄武岩
介紹澎湖
A:Let me
introduce
讓我來介紹澎湖,它是由六十四個小島所組成的,座落於北回歸線附近 ,面積有一百二十七平方公尺,她是火山岩漿所組成,距離台灣大約四 十公里。
B:Are all the
shapes of the islands the same?
全島都是由火山熔岩構成的嗎?。
A:All were
formed earlier by basalt except Hua-Yu islet which was made by andesite.
Hua-Yu is the farthest west islet in
除了花嶼是由安山岩所組成以外,其餘都是。花嶼是位於台灣最西方的 島嶼,島上還有座很漂亮的燈塔。
B:Is it a
densely populated area?
島上人口稠密嗎?
A:I dont think so. There is a beautiful elementary school, which has only
twenty students.
一點也不,那裡僅有間二十個學生的迷你型小學。
B:Thank you
for your information.
謝謝你的解說。
A:Dont mention it. My pleasure.
不用客氣,這是我的榮幸。
Keywords
geography
structure/地理結構
Tropic
of Cancer/北回歸線
made
up/由~組成
volcanic
lavas/火山熔岩
square
meters/平方公尺
lighthouse/燈塔
andesite/安山岩
densely populated area/人口稠密
columnar basalt/柱狀玄武岩
Talking
about Special Events and Festivals
談特殊節慶
A:If you want
to visit
從十二月到次年三月如果你想來趟澎湖冬天之旅,應包含民俗和當地宗 教等活動。
B:How many
religious activities and folk festivities are there in Penghu?
在澎湖有多少種宗教、民俗活動?
A:We have
many local religions and folk culture activities in
我們有很多本地宗教、民俗文化,例如王船祭、放天燈、慶元宵及媽祖 祈福繞境等。
B:I
understand. Penghu has kept a few ancient ceremonies that are different
from
我了解,澎湖民俗保有的一些古風,和台灣本島是不同的。
Keywords
religions
and folk activities/宗教、民俗活動
burning
boat/燒王船
releasing
Conming lanterns/孔明燈(放天燈)
Lantern
Festival/元宵節
the
goddess
holiday activities for
families and groups/適合親 子、團體的假 日休閒活動
Recommended
Activities
建議活動
1. Swimming/游泳 types種類:freestyle/crawl/自由式 breast stroke/蛙式 Butterfly /蝶式 backstroke/仰式 side stroke/側泳
Suitable locations 適合地點: Shihli, Chihpei, Lintou, Shanshuei/蒔裡、吉貝、林投、山水
2. Diving/潛水 snorkeling/浮潛 sailing/帆船運動
3. Banana-boat & dragging-boat & jet ski/香蕉船與 拖曳船與 水上摩托車
4. Fishing(crab & squid included)釣魚(包括蟹與小管) you can fish on a boat or beside rock cliffs 船釣或磯釣)
5. Windsurfing competition or watching (in windy winter)風浪板比賽或觀賞(冬季強風時)
6. Visiting net-dragging(or participating)/ 參觀牽罟(或參與)
Suitable
locations 適合地點: Include Shihli, Shanshuei, Wangan, Lintou/蒔裡、山水、望安、林投
7. Visiting picking-seaweed (or participating) 參觀採海菜(或參與)
Suitable
locations 適合地點: Chiangmei, Woutung, Houliao, Kuopo and Quzhan/講美、瓦硐、後寮、姑婆、屈爪
8. Collecting shells/拾貝殼 walking on a low-tide
walkway/踏浪
9. Camping/露營 or biking /自行車之旅
10. Barbecue(BBQ、bar-B-Q、bar-be-cue亦同)烤肉
12. Observing local animals and plants which
include Birds and green sea turtles
當地動植物觀察(如鳥類與綠蠵龜)
13. Riding on an oxcart/乘坐牛車
14. Star Gazing viewing the Big Dipper and many other
kinds of stellar constellations)/觀星
15. Eco-touring/生態旅遊
Leisure
Fishery Activities
休閒漁業
A:Penghu
County is an archipelago in the
澎湖縣是環台灣海峽的島嶼,發展很多不同休閒漁業。
B:Really!
Can you tell me about some of them?
喔!你能為我介紹嗎?
A:Of course.
There is boat fishing, night
fishing, seaweed harvesting, ocean farm touring, crabbing, mussel digging,
squid fishing, and so on.
當然可以,例如船釣、夜釣、採紫菜、遊覽海上牧場、抓螃蟹、挖生貝 , 釣小管等休閒漁業。
B:Wow!
There really are a lot of recreational fishery activities. If I have a chance,
Id like to try some of them.
哇!澎湖休閒漁業活動種類真多,如果我有機會真想來趟澎湖之旅。
A:No problem.
I can arrange whatever youd like to do.
沒問題,我可以替你安排旅遊行程。
B:Thats great!
那太棒了!
Keywords
leisure fishery activities
休閒漁業
boat fishing/船釣
night
fishing/夜釣
seaweed
harvesting/採紫菜
ocean
farm touring/海上牧場
crabbing/抓螃蟹
mussel
digging/挖生貝
squid
fishing/釣小管
澎湖水族館
A:Do you know
Penghu Aquarium? It is such a nice place for the whole family for
sightseeing.
你知道澎湖水族館嗎?它是非常適合全家旅遊的景點。
B:Of course,
I know, there is a great variety of marine creatures in
我當然知道,澎湖水族館有各式各樣的海底生物及魚類,還有條長三十 呎的水底隧道及精彩的餵魚秀。
A:I heard that
the Penghu Aquarium is smaller than the Ping Tung Aquarium, and the visitors
are getting fewer and fewer every year.
我聽說澎湖水族館比屏東水族館規模小,而且每年參觀人數正逐年下降 中。
B:Exactly, I think
its better for the Penghu Aquarium to expand
their equipment as well as their areas, or reduce the price of the admission
ticket.
沒錯,澎湖水族館應該擴展其設備規模或降低票價是比較可行的方式。
A:Anyway, the
aquarium is the best scenic spot for tourism at the moment, and an exhibition
center for marine ecosystems.
不論如何,那裏仍是當前旅遊絕佳景點及海洋生態教育展示中心。
Keywords
marine creatures/海底生物
deep water tunnel/水底隧道
outstanding diving
performance/精彩的餵魚秀
fewer
and fewer/越來越少
marine
ecosystems/海洋生態
exhibition
center/展示中心
澎湖的農作物
A:What on
earth is the main produce in
澎湖到底有什麼主要的農作物呢?
B:The Penghu
farm produce is limited, owing to small amounts of rainfall, a strong dry
monsoon and salty soil.
澎湖因為降雨量少,冬季季風強,土壤又含鹽份高,適合種植的農作 物不多。
The produce of Penghu include
low- economy peanuts, aloe, cactus, edged loofah, dew melon, water melon, corn,
pumpkin, Shiang- Ru grass, and a few others.
澎湖的農地只能種植花生、蘆薈、仙人掌、菱角絲瓜、哈密瓜、嘉寶瓜 、玉米、南瓜、香茹草等經濟價值較低的農作物。
澎湖的菱角絲瓜、哈密瓜及嘉寶瓜是最著名的三大瓜果,其中香茹草可 煮成香茹茶,可清涼退火,蘆薈是天然的美容良藥。
Though
澎湖農作物雖少,但都有經濟價值存在。
A:Oh,
I see!
原來如此。
Keywords
owing to/因為
strong
monsoon/季風強
salty
soil/含鹽份高的土壤
low-
economy/經濟價值較低
Shiang-
Ru grass/香茹茶
Halophytic-tolerant to salt water
Snacks in the Night Market in
澎湖夜市小吃
旅 客:Excuse me, Is there any night market in Penghu? 在澎湖有夜市嗎?
導 遊:Sure.
旅 客:What Penghu foods are there? 那裡有什麼澎湖小吃?
導 遊:There are many traditional snacks there, including
stinky tofu, roast sausage, B-B-Q, shaved ice, seafood hot pot, Chinese herb
eggs and temperado, especially Penghus special meat balls.
市有各種傳統小吃,包括臭豆腐、香腸、碳烤、冰品、海鮮火 鍋、藥膳蛋、黑輪等,特別是澎湖清蒸肉丸。
旅 客:Are the Penghu meat balls different from Taiwans? 清蒸肉丸和台灣肉丸不一樣嗎?
導 遊:Oh, yes, theyre completely different. Penghu meatballs are more delicate whereas
旅 客:So when
does the night market begin? 夜市何時開始呢?
導 遊:Actually, you dont need to wait until sunset, the vendor stalls open
between 4~5 oclock.
事實上,你不用等到天色全黑,大約下午四、五點,小吃店就已
開門了。
旅 客:Thank you for your information/help. 謝謝你詳細的說明。
導 遊:My pleasure. 這是我應該做的。
Keywords
<night market>夜市、<snacks>小吃、<Makung Cheng Huang
Temple>城隍廟、<Wen-Au night market>文澳夜市、
<traditional snacks>傳統小吃、<include>包括、<stinky tofu >臭豆腐、<roast sausage>烤香腸、<shaved ice>冰品、<hot pot>火鍋、<Chinese herb eggs>藥膳蛋、<temperado>黑輪 、<especially>特別地、<delicate>清淡的、<greasy and oily >油膩的、<actually>事實上、<sunset>日落、<informal diner>小吃店、<detail>詳細的、<description>說明、< obligation>義務。
Traditional
Chinese Food Dishes
早點
a..
燒餅 Clay oven rolls
b..
油條 Fried bread stick
c..
韭菜盒 Fried leek dumplings
d..
水餃 Boiled dumplings
e..
蒸餃 Steamed dumplings
f..
饅頭 Steamed buns
g..
割包 Steamed sandwich
h..
飯糰 Rice and vegetable roll
i..
蛋餅 Egg cakes
j..
皮蛋 100-year egg
k..
鹹鴨蛋 Salted duck egg
l..
豆漿 Soybean milk
m..米漿 Rice & peanut milk
飯類
a.. 稀飯 Rice
porridge
b.. 白飯 Plain
white rice
c.. 油飯 Glutinous
oil rice
d.. 糯米飯 Glutinous
rice
e.. 滷肉飯 Braised
pork rice
f.. 蛋炒飯 Fried
rice with egg
g.. 地瓜粥 Sweet
potato congee
麵類
a.. 餛飩麵 Wonton
& noodles
b.. 刀削麵 Sliced
noodles
c.. 麻辣麵 Spicy
hot noodles
d.. 麻醬麵 Sesame
pasta noodles
e.. 鴨肉麵 Duck
with noodles
f.. 鵝肉麵 Goose
with noodles
g.. 鱔魚麵 Eel
noodles
h.. 烏龍麵 Seafood
noodles
i.. 蚵仔麵線 Oyster
noodles
j.. 板條 Flat
noodles
k.. 米粉 Rice
noodles
l.. 炒米粉 Fried
rice noodles
m.. 冬粉 Green
bean noodle
n.. 榨菜肉絲麵 Pork,
pickled mustard with green
noodles
o..泡麵 Instant noodles
湯類
a.. 魚丸湯 Fish
ball soup
b.. 貢丸湯 Meat
ball soup
c.. 蛋花湯 Egg
& vegetable soup
d.. 蛤蜊湯 Clam
soup
e.. 蚵仔湯 Oyster
soup
f.. 紫菜湯 Seaweed
soup
g.. 酸辣湯 Sweet
& sour soup
h.. 餛飩湯 Wonton
soup
i.. 豬腸湯 Pork
intestine soup
j.. 肉羹湯 Pork
thick soup/broth
k.. 花枝湯 Squid
soup
l.. 花枝羹 Squid
thick soup/broth
甜點
a.. 愛玉 Vegetarian
gelatin
b.. 糖葫蘆 Tomatoes
on sticks/skewers
c.. 長壽桃 Longevity
Peaches
d.. 芝麻球 Glutinous
rice sesame balls
e.. 麻花 Hemp
flowers
f.. 雙胞胎 Horse
hooves
冰類
a.. 綿綿冰 Mein
mein ice
b.. 麥角冰 Oatmeal
ice
c.. 地瓜冰 Sweet
potato ice
d.. 八寶冰 Eight
treasures ice
e.. 豆花 Tofu
pudding
f.. 紅豆牛奶冰 Red
bean with milk ice
果汁
a.. 甘蔗汁 Sugarcane juice
b.. 酸梅汁 Plum juice
c.. 楊桃汁 Star
fruit juice
d.. 青草茶 Herb
juice
點心
a.. 蚵仔煎 Oyster
omelet
b.. 棺材板 Coffin
c.. 臭豆腐 Stinky
tofu
d.. 油豆腐 Oily
bean curd
e.. 麻辣豆腐 Spicy
hot bean curd
f.. 天婦羅 Tempura
g.. 蝦片 Prawn
cracker
h.. 蝦球 Shrimp
balls
i.. 春捲 Spring
rolls
j.. 雞捲 Chicken
rolls
k.. 碗糕 Salty
rice pudding
l.. 筒仔米糕 Rice
tube pudding
m.. 紅豆糕 Red
bean cake
n.. 綠豆糕 Bean
paste cake
o.. 豬血糕 Pigs
blood cake
p.. 糯米糕 Glutinous
rice cakes
q.. 芋頭糕 Taro cake
r.. 肉圓 Taiwanese
Meatballs
s.. 水晶餃 Pyramid
dumplings
t.. 肉丸 Rice-meat
dumplings
u.. 蘿蔔糕 Fried
white radish patty
v.. 豆干乾 Dried
tofu
w..烤魷魚 Barbecued squid
x..胡椒餅 Peppered buns
y..烤香腸 Barbecued sausages
aa..刨冰 Shaved ice with syrup
ab..太陽餅 Sun cake
ac..鳳梨酥 Pineapple cake
ad..南瓜子 Watermelon seeds
ae..小魚花生 Small fish with peanuts
af..鱈魚香絲 Dried fish jerky
ag..蜜餞 Preserved plums
其他
a.. 當歸鴨 Angelica
duck
b.. 檳榔 Betel
nut
Bird
Watching
賞 鳥
A:I heard that
聽說澎湖的鳥類很有名。
B:Yes, because sea birds are fed by fish and thats just what prospers in
the county.
嗯,因為海鳥以魚類為食物,而這個縣正好有很多的魚群。
A:I also brought my binoculars to better watch the birds here. Where
should we go for bird watching?
我把望遠鏡帶來了,以備有較好的賞鳥之旅。要到哪裡去看鳥?
B:Mao Yu is the best place! It was classified as a reserve for sea birds. And
Hsingjen Reservoir, Chongguang, Hsiwei and Qingluo are also good for bird watching.
Besides this, Jishan Yu, Dinggou Yu and Tiezhan Yu are suitable for bird
watching on boats.
貓嶼是最好的地點!它已經被劃為海鳥的保護區,還有興仁水庫、重光 、西衛及青螺也是不錯的賞鳥地點。此外,雞善嶼、錠鉤嶼及鐵砧嶼則 適合在船上賞鳥。
A:Ill buy some post cards and calendars with birds as a souvenir. I
saw some in Makung city which were made quite delicately.
我要買些印製鳥類的明信片及日曆當作紀念品。我在馬公市有看到這些 作品作得十分精巧。
Keywords
observe/(v)觀察 classify/(v)歸類,分類
famous/(adj)有名的
notorious/(adj)指惡名昭彰、臭名遠揚的, infamous
This airport is notorious for its terrible service.
這間機場因其差勁的服務而臭名遠揚。
variety/(n)變化,多樣化,種類vary(v)變化
feed/(v)餵(養)
prosper/(v)繁榮
binoculars/(n)雙筒望遠鏡reserve/(n)保護區
suitable/(adj)適合 suit/(n)(v)衣服,適合
post card/明信片 calendar/日曆 souvenir/紀念品
delicate/(adj)精美的
hear 和listen 的分別:前者是無意識的聽,指不自覺的動作,而非刻
音。listen 則表刻意的聽,如listen to the music聽音樂。有關hear
有下列用法:hear about聽說:
Fishing
釣 魚
A:Fishing is a popular activity in
釣魚在澎湖縣非常的盛行,是很多人的休閒活動。
B:Penghu is an island surrounded by water, so residents are very close to
the sea. Besides, there is a lot of seafood.
澎湖是一個環海的小島,居民很接近海水,而且還有許多海產。
A:Are you interested in fishing? We can go fishing on Saturday.
你對釣魚有興趣嗎?我們這週六可以去釣魚。
B:Id love to, but I have never fished. Is that OK?
我很樂意,但是我從沒釣過魚,可以嗎?
A:Dont worry, Ill help you. Im good at fishing.
不用擔心,到時我可以幫你,我是個 釣魚好手。
Keywords
Fish 釣魚 a fishing rod/net/ 釣桿,魚網
fisherman 漁夫 throwing a fishing net/撒網
在外國餐廳常可見到fish and chips, 指炸魚與薯條。
Leisure (n)空閒,餘暇
如He is busy, he
doesnt have much leisure (time).
他很忙,沒有很多空閒,可用free time 替用。
Resident (n)居民 reside/(v)居住
Saturday 星期六,介詞用on。
詢問時用What day is today ?今天星期幾?
Its Sunday.今天星期日。
其他:Sunday/週日Monday/週一 Tuesday/週二 Wednesday/週三 Thursday/週四
Friday/週五 Saturday/週六
worry (v)(n)憂慮
That doesnt worry me.
那件事不會讓我煩惱。
Dont worry. 別擔心。
Picking
Seaweed
採海菜
A:What are those ladies doing?
那些女士在做什麼?
B:They are picking seaweed. It makes a delicious dish. Are you
interested?
I heard that some farms are open for
tourists to visit, and some are even open for participating, but we need to pay
for it.
他們在採海菜,那是一道可口的菜餚。你有興趣嗎? 聽說有些地方開放給遊客參觀,有些還可讓遊客親自採取,不過需要付 費。
A:Thats terrific! Where is the most convenient place to go?
太好了,哪個地方最方便過去?
B:Farms for visiting are in Chiangmei, Woutung and Houliao. And we can
pick seaweed in Kuopo and Quzhan.
講美、瓦硐和後寮可以參觀,姑婆和屈爪則可以讓遊客親自採取。
Keywords
seaweed/(n)海菜 delicious/(adj)美味的 terrific/(adj)棒 participate/(v)實行 convenient/(ad)方便的
A Sea
Tour
海上之旅
A:Hi, could you please explain the details about the trip to the northern
islands?
可否請你詳細解說北島之旅的行程?
B:Sure, Id love to. One ticket is $600, but youll pay extra for
each piece of equipment you want to use. For example, the rent for diving
gear is $500. Including the ferry fare, thatll be $1200. But we also
offer a set of tickets that is $1500, which includes the ferry ticket and rent
for diving gear, banana-boat, dragging-boat and jet ski. Theres no limit
on times, and there will be a ferry to take you to the next spot every 30
minutes. Here is the timetable.
可以,我很樂意,一張船票是600元,若要使用其他設備時都必須再加
錢,舉例來說,潛水裝租金要500元,加上船票的話就要1200元。但是
我們另外有提供1500元配套的旅票,包含了船票以及潛水裝、香蕉船、
拖曳圈及水上摩托車的租金,不限次數,而且每三十分鐘就有一班船可
以接送旅客至下一個地點。這是船班的時間表。
A:Oh, thats much cheaper, but could we organize our own activities?
I dont think we will need so
many.
那便宜多了,可是我們可以安排自己的行程嗎?我想我們並不需要這麼 多的活動。
C:Sure, we have another organization list here, and it has the price for
each activity.
當然可以,我們還有其他的行程安排,而每種價錢都寫在上面了。
Keywords
travel agency/旅行社 consult/(v)請教,商量:
We consult together about her future career.
我們一起商議她的未來事業。
explain/(v)解釋detail/(n)細節 equipment/(n)設備,heating equipment/暖氣設備 facility/(n)設備,但多指硬體設施,如public(transportation)
facilities/公共(交通)設施 offer/(v)提供include/(v)包含organize/(v)組織,安排organization/(n)組織,團體
At the
Airport Check-In Service Counter
Dialogue 1:check in 報到
B:Hi, maam.
Id like a ticket to
小姐,你好,一張票到台中。
A:Please show me your passport or ID card. By which scheduled flight?
請給我看您的護照或身分證,要搭哪個班次?。
B:Here is my passport, and Id like Flight IB201.
這是我的護照,我要搭IB201班次。
A:It leaves at
班次下午二點半,機票一千五百元。要付現還是刷卡?
B:Card, thank you.
刷卡,謝謝。
A.
_________________________________________?
B.
_________________________________________?
A:Your receipt, sir. Please sign your name at
the bottom. _______________________?
先生,您的收據。請在底下簽名。_____________?
B: _______________, ______________.
A: And please put your baggage here, Ill check it in.
並請把你的行李放在這裡,我要登記。
Dialogue 2:點選播音)
A:I need to weigh your baggage. Please
put it here. Sir, your baggage is 13 kg. Its overweight.
我要秤重,請把你的行李放在這裡。先生,您的行李一共是十三公斤
,超重了。
B:Shall I pay extra?
我要額外付費嗎?
A: Yes.
$30 for each kg. You have to pay $90 total.
是的,一公斤要三十元,您總共要加付九十元。
B: _____________________________________?
A: ______________________________________.
Keywords
Window/aisle
seat 靠窗/走道的位子
Non-smoking/smoking
area 不吸煙或吸煙區
Boarding pass 登機證passport
護照
Check-in counter 報到櫃台airsick
暈機
Schedule (n)時間表,scheduled
flight 指班機。
Bottom (n)指物品下面的部位。
Go off :有多種解釋,響起,變質,爆炸,熄
滅,消失。例句:
Coin硬幣/pocket口袋,pickpocket
扒手。
Cooperate (v), cooperation (n), 合作。
Time difference 時差time
zone 時區
International date line 國際換日線
Cloak-room 寄物室
Cart 手推車
Escalator 電動走道
Waiting lounge 候機室
Baggage claim area 行李處
Departure time 起飛時刻
Transfer 轉機 Delay 誤點
My
ears are stuffy. 指耳塞
Barf
bag 係嘔吐袋
airsick/seasick/homesick 指暈機/暈船/想家
VIP room
Restroom, toilets, bathroom, washroom, powder
room
洗手間/化粧室
Checking
In at the Airport
A. Good morning. Can I see your ticket, please?
B. Yes. Here it is.
A. Okay. And Ill
need your passport/ID card.
B. Sure.
A. Do you have any bags/luggage/suitcases?
B. Just one. A carry-on.
Its not very big.
A. Okay. Thats fine.
Would you like a window or an aisle seat?
B. An aisle seat,
please.
A. Fine. Heres your boarding
pass. Gate 12, in 30 minutes. Have a nice flight!
B. Thanks very much.
l
早安.可以麻煩你給我你的機票嗎?
l
好的,在這裡
l
OK.然後我需要你的護照
l
好的
l
請問你有其他包包/行李/行李箱嗎?
l
只有一項.手提的.不會很大
l
OK.好的.請問你喜歡靠窗還是靠走道的座位呢?
l
麻煩你靠走道的
l
好的.這是你的登機證.登機門12號,30分鐘內登機.祝你有個愉快的航程
l
非常謝謝你.
At the Airport-General Questions
1. What time does flight #______ arrive from
______?
2. What time does flight# ______ depart for
______?
3. Is this (the check-in desk for)
4. I
would like to book a flight from ___ (place) to ___ (place) on ___ (date).
5. Can you tell me what flights are available?
6. Would you prefer a direct or non-stop
flight?
7. Would you prefer a morning or an evening
flight?
8. Would you prefer an aisle or a window seat?
9. Which ticket would you like? (First
class/business class/economy class)
10. How much is the round trip/one-way fare?
11. Are there any restrictions on my ticket?
12. Is this a refundable (or non-refundable)
ticket?
13. What type of aircraft do you fly?
15. Would you like my credit card number?
l
從___起飛的___號班機幾點會到達???
l
到____的____號班機幾點會起飛?
l
請問這是中華航空嗎?
l
我想要訂在____月___日從____到_____的班機
l
你可以告訴我哪一個班次是有空的嗎?
l
我想要訂直航班
l
我比較想要早班/下午班的飛機
l
我比較想要靠走道/靠窗的位置
l
我想要訂頭等艙(商務艙/經濟艙)的票
l
來回票/單程票多少錢?
l
我的票是不是有什麼限制呢?
l
這是可退還的(不可退還的)票嗎?
l
你搭乘的飛機是哪種機型?
l
你需要我的信用卡號碼嗎?
Airline Ticketing Counter Exercises
Partner
A
You are a passenger, and you want to find out about the following
things. Make up your questions, and then ask the ticketing counter girl.
1.
Tell the consultant you wish to book a
flight from Makung to
2.
Tell the consultant you wish to book a
flight from Makung to Chyi Mei.
3.
Ask about ticket prices from Makung to
4.
Ask about restrictions on any tickets.
5.
Ask what aircraft is used on the UniAir,
TransAsia, or Mandarin Air flights.
6.
Ask if the flight is on time.
7.
Ask about the meals and drinks.
8.
Ask about duty free purchases on board
domestic flights.
9.
Ask if you can pay by personal cheque
(check).
10.
Ask about where the rest rooms are.
11.
Ask where the V.I.P. lounge is.
12.
Ask about the baggage allowance.
13.
Ask about the excess baggage charge.
14.
Ask where the elevators are.
15.
Ask where the luggage carts are.
16.
Ask where the gift shop is.
17.
Ask where the coffee shop, restaurant
and snacks bar is.
..
Airline
Ticketing Counter Exercises
Partner B
You are a travel and ticketing staff consultant. Answer the passengers
questions according to the following:
1.
Booking a flight from Makung to
2.
Booking a flight from Makung to Chyi
Mei.
3.
Ticket prices from Makung to
4.
Restrictions on tickets.
5.
The type of aircraft used on UniAir,
TransAsia, or Mandarin Air flights.
6.
The flight is delayed, or on time.
7.
Meals and drinks on the plane.
8.
Duty-free purchases on board domestic
flights.
9.
Paying by personal cheque (check).
10.
Where the rest rooms are.
11.
Where the V.I.P. lounge is.
12.
The baggage allowance.
13.
The excess baggage charge.
14.
Where the elevators are.
15.
Where the luggage carts are.
16.
Where the gift shop is.
17.
Where the coffee shop, restaurant and
snacks bar is.
At The Hand Baggage Security Check Station
Dialogue 1:(點選播音) passing through customs/security
check 通過海關
A:Sorry,
sir. The security gate/alarm has gone
off. I need to make a check to see if you are carrying any metal.
Well, its the coins
in your pocket. Thats all right. Thanks for your
cooperation.
先生,抱歉,安全門響了,我必須檢查您是否有帶金屬物品。嗯,是口 袋的硬幣,沒關係了,謝謝你的合作。
Dialogue 2:
A. (Buzz)
Excuse me maam. May I see the contents of your pockets?
B. Of
course.
A. Thank you. Now put everything in this
tray. Now please go back and come through the metal detector again.
B. Sure
(buzz) oh wait! Its my metal comb
here it is.
A. Thats
fine. Put it with your other things. Now go through again.
B. Okay
.
A. Okay.
All clear. Have a nice flight! The boarding gates are that way!
Keywords
Non-smoking/smoking area 不吸煙或吸煙區
Boarding pass 登機證passport
護照
Check-in counter 報到櫃台airsick
暈機
Schedule (n) 時間表,scheduled
flight 指班機。
Bottom (n) 指物品下面的部位。
Go off :有多種解釋,響起,變質,爆炸,熄 滅,消失。例句:
Coin硬幣/pocket口袋,pickpocket 扒手。
Cooperate (v), cooperation (n), 合作。
Time difference 時差time zone
時區
International date line 國際換日線
Escalator 電動走道
Waiting lounge 候機室
Baggage claim area 行李處
Departure time 起飛時刻
Transfer 轉機 Delay 誤點
Restrooms, toilets, bathroom, washrooms,
powder room 洗手間/化粧師
At The Hand Baggage Security Check Station
Partner A:
Make up a conversation based on the
following situation:
You are a foreign tourist
wishing to travel back from Makung to
You are going through the Hand
Baggage Security Check Station.
The alarm goes off!
The security officer will stop
you and ask you several questions.
At The Hand Baggage Security Check Station
Partner B:
Make up a conversation
based on the following situation:
You are a security officer on duty, and a foreign passenger is coming
through the metal detector gate.
The alarm goes off!
You notice that he/she is wearing a mobile phone, has an mp3 player
also, and may have some metal things in his/her pockets.
You also notice the X-Ray machine shows that he/she may have some long,
sharp metallic objects in his/her bag or purse.
Hand Baggage Security Check Station
Additional Phrases:
May I see your boarding pass please?
Please put
your mobile/cell phone in the tray, also your walkman/mp3 player.
Can you go
through again please, sir?
Are you
carrying tools or any sharp objects in your hand baggage sir?
Do you have
a Swiss Army knife in your baggage, sir?
Is this
your bag, sir?
Please open
your bag for inspection, miss.
I am sorry miss;
we will have to confiscate/take the scissors and the nail file.
Have you
packed this bag yourself?
Are you
carrying something for someone else?
I am sorry
sir. I will have to ask you to come with me.
Please come
with us sir. We will need to inspect these objects/this substance more closely.
I am sorry,
sir. Would you please remove your clothing? We have to carry out a full body
search.
I am sorry
sir. This is a police matter. You may call your countrys consulate or a lawyer
after the search has been carried out.
I must
advise you that you will be charged with an offense under
You may
wish to get in touch with your countrys consulate or a lawyer at this point.
You may also
contact your family.
Information on Pages 13-19,
21-24, 26, 28-31, 33, 34, 39 acknowledged as being supplied by Penghu Police
Bureau Tourist Information English Website, with thanks.
Prepared for
July 2004