UNIT5【Ordering
Juice in a Beverage Shop】
點果汁
客 人:Excuse me, I
can’t
read this menu. Do you have a menu
with
pictures?
我看不懂菜單,有沒有附照片的菜單?
服務生:No,
but perhaps I can answer your questions.
沒有,但或許我可以回答你的問題。
客 人:What is the
cactus fruit?
什麼是仙人掌果實?
服務生:It
is a purplish-red fruit produced by cactus, full of vitamin
C, very
tasty.
它是仙人掌本身所生產的紫紅色果實,含有豐富的維生素C。
客 人:What is the
Shiang-Ru grass?
什麼是香茹草?
服務生:It
is quite a famous green grass in Penghu which is cooked
as herb tea that can release internal
heat and cool down
your
temper.
它是澎湖民間著名的青草,被煮成香茹茶,可以消暑退火,涼澈
心脾。
客 人:What’s the
effectiveness of aloe juice?
蘆薈汁具有何種功效呢?
服務生:Aloe
is a legendary medical herb which is not only a
natural
beauty supplement but also good for patients with
high blood
pressure.
蘆薈就是傳說中的百病良藥,不僅具有天然的美容療效,而且對
高血壓患者有幫助。
客 人:Fine. I want cactus juice and aloe juice mixed
together
and a cactus
ice cream.
好的,我要仙人掌汁加蘆薈汁和仙人掌冰淇淋。
<menu with
pictures>附照片的菜單、<cactus
fruit>仙人掌果
實、<vitamin>維生素、<Shiang-Ru
grass>香茹草、<green
grass>青草、<herb>藥草、<internal>體內的、<cool
down
>消暑、<temper>性情、<aloe>蘆薈、<effectiveness>功效
、<legendary>傳說的、<medical>醫學的、<treatment>治
療法、<patient>病患、<high
blood pressure>高血壓、<not
only....but also...>不僅…也…、<mix>混合、<cactus ice
cream>仙人掌冰淇淋。